1. 煙雨客棧首頁
  2. 音樂

《Hey,Jude》歌曲背后的故事

《Hey,Jude》歌曲背后的故事

音樂故事番茄社区app:《Hey jude》是Paul McCartney 保羅·邁卡西尼(披頭士樂隊成員,貝斯樂手及主唱)為一個五歲孩子寫的歌。這個男孩叫朱利安(Julian),是John Lennon與前妻Cynthia的兒子。1968年夏天,John Lennon開始和Yoko Ono同居了,他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。保羅·邁卡西尼一直非常喜愛John Lennon的兒子Julian,他擔心大人之間的婚姻變故會對一個小孩子帶來心理上的陰影。保羅·麥卡特尼通過這首歌鼓勵朱利安勇敢面對現實。1968年夏天,保羅·邁卡西尼在車里為Julian寫下了這首歌,可當時的Julian并不知道。直到二十年后,Julian才明白這首歌是寫給自己的。

?點擊播放:《Hey,Jude》在線收聽

歌曲原唱:The Beatles

編 曲:The Beatles

番茄社区app填 詞:Paul McCartney

譜 曲:Paul McCartney

Hey Jude, don't make it bad
嘿朱迪!別沮喪
Take a sad song and make it better
找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember, to let her into your heart
記得將它唱入你的心田
Then you can start to make it better
世界就能開始好轉
Hey Jude, don't be afraid
嘿朱迪!別害怕
You were made to go out and get her
你天生就要勇于克服恐懼
The minute You let her under your skin
當你將它身埋于心底那一刻
Then you begin to make it better
世界就開始好轉
And anytime you feel the pain
當你感受痛苦的滋味
Hey Jude, refrain
嘿朱迪!要忍耐
Don't carry the world upon your shoulder
別把世界的重擔都往肩上扛
For well you know that it's a fool
你知道那些愚蠢的人
Who plays it cool
總是裝做不在乎
By making his world a little colder
把自己的世界弄得很冷酷
番茄社区appNa na na, na na na na, na

Hey Jude, don't let me down
嘿朱迪!別讓我失望
You have found her now go and get her
既然找到真愛就要勇敢追求
Remember (Hey Jude) to let her into your heart
記住(嘿朱迪!)要將她攬入你的心房
Then you can start to make it better
那樣世界就能開始好轉
So let it out and let it in
所以啊,讓你的愛自由來去
Hey Jude, begin
嘿朱迪!開始啊
You're waiting for someone to perform with
你期待有個人與你同臺表演
Don't you know that it's just you
你不知道那個人就是你自己嗎
Hey Jude, you'll do
嘿朱迪!你會辦到
The moment you need is on your shoulder
下一步該怎么做就全看你自己
Na na na, na na na na, na

Hey Jude don't make it bad
嘿朱迪!別喪氣
Take a sad song and make it better
找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember to let her under your skin
記得將它深藏于心
Then you'll begin
世界就能
To make it better
開始好轉
Better better better better better better

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

番茄社区appNa na na, na na na na, na na na, hey Jude

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

番茄社区appNa na na, na na na na, na na na, hey Jude

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

番茄社区appNa na na, na na na na, na na na, hey Jude

一直很喜歡這首《Hey Jude》,不論是原版、孫燕姿翻唱的版本,后來2012年倫敦奧運會開幕式臨近結尾時演唱的版本,還是好聲音里烏鴉嗓畢夏和鐘偉強合唱的版本。可以說,這首歌以簡單但是動人的旋律和歌詞鼓舞了很多人,傳唱至今,依舊經典。誰又曾想到,這首歌其實是寫給一個五歲的小男孩的呢?這首歌背后的故事番茄社区app,和歌曲本身一樣,讓人感動。

番茄社区app對于喜歡音樂的人老說,披頭士的這首歌恐怕沒有人不知道,尤其在2012年倫敦奧運會上,萬人齊唱《Hey,JUDE》,也流露出大不列顛民族對披頭士這國寶級樂隊的熱愛。

1986年,約翰·列儂開始和Yoko Ono同居,他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。作為隊友和朋友的保羅一直非常喜愛列儂的兒子朱利安,他擔心大人的婚變會給小孩子帶來心理上的陰影。他曾說:“我總是為父母離異的孩子感到難過。大人們也許沒什么,但是孩子……”同時,他也想要安慰一下Cynthia。于是有一天,他去了Cynthia的家里,還給她帶了一枝紅玫瑰,開玩笑對她說:“Cyn,你說咱倆結婚怎么樣?”說完兩人同時大笑起來,Cynthia從他的玩笑中感受到了溫暖和關心。

保羅在車里為朱利安寫下了這首Hey Jude (Hey, Julian),當時的朱利安并不知道。直到二十年后,朱利安才明白這首歌是寫給自己的。他一直很喜愛爸爸的這個朋友,像一個叔叔一樣的保羅。

約翰·列儂也非常喜歡這首歌,第一次聽到,他就覺得,噢,這首歌是寫給我的!保羅說“嘿,約翰!,去吧,離開我們和Yoko在一起吧”他似乎又在說“嘿,約翰!不要離開!”

這首歌的原名是Hey Julian,后來改為Hey Jules,最終變成Hey Jude,Jude這個名字比前兩者都要響亮,一直傳唱至今。

原創文章,作者:kuyedie,如若轉載,請注明出處:http://aftaaa.com/3747.html

發表評論

電子郵件地址不會被公開。

聯系我們

投稿郵箱:[email protected]

QR code